1. |
Welcome Brigid
03:43
|
|||
"Welcome Brigid"
Go on your knees
Open your eyes
And admit Brigid
Welcome to the holy woman.
|
||||
2. |
Salve Regina
02:22
|
|||
"Salve Regina"
Latin:
Salve Regina, mater misercordiae
Vita, dulcedo et spes nostra salve
Ad te clamamus exsulces filii Hevae
Ad te suspiramus gementes et flentes in hoc lacrimarum valle
Eia ergo advocata nostra illos tuos misericordes oculos ad nos converte
Et Jesum benedictum ventris tui nobis post hoc exilum ostende
O clemens, o pia, ora pro nobis
O dulcis virgo Maria, ora pro nobis.
Translation:
Hail, holy Queen, mother of mercy.
Hail, our life, our sweetness, and our hope.
To thee do we cry, poor banished children of Eve.
To thee do we send up our sighs, mourning and weeping in this vale of tears.
Turn then, most gracious advocate, thine eyes of mercy toward us
And after this, our exile, show unto us the blessed fruit of thy womb, Jesus
O clement, o loving, pray for us
O sweet Virgen Mary, pray for us
|
||||
3. |
Hail Mary
02:20
|
|||
"Hail Mary"
Hail Mary, full of grace.
The Lord is with thee.
Blessed art thou among women
And blessed is the fruit of thy womb
The Christ.
Holy Mary, Mother of God
Pray for us. Inspire us. Enliven us.
Now and in all our days.
Amen.
|
||||
4. |
Sacred Three
03:29
|
|||
"Sacred Three / N Trì Nùmh"
To save, to shield
To surround the hearth
The house, the household
This eve, this night
O, this eve, this night
And every night, every single night
Scottish Gaelic:
A chùmhnadh, A chòmhnadh
A chòmraig, an tula
An taighe, an teaghlaich
An oidche, an nochd
O, an oidche, an nochd
Agus gach oidhche, gach aon oidche
|
||||
5. |
Wisdom of Serpent
03:57
|
|||
"Wisdom of Serpent"
Wisdom of Serpent be thine.
Wisdom of raven be thine.
Wisdom of eagle be thine.
Voice of swan be thine.
Voice of honey be thine.
Voice of the stars be thine.
Bounty of sea be thine.
Bounty of land be thine.
Bounty of the gods be thine.
|
||||
6. |
O Virtus Sapientie
02:09
|
|||
"O Virtus Sapientie"
Latin:
O virtus sapientie, que circuiens circuisti
Comprehendendo omnia in una via que habet vitam
Tres alas habens quarum una in altuum volat
Et altera de terra sudat et tertia undique volat
Laus tibi sit sicut te decet, o sapientia
Translation:
O energy of Wisdom/Sophia, you who circled, circling,
Encompassing all in one path that possesses life.
Three wings you have, of which one in the heights flies,
The other from earth distills, and the third everywhere flies.
Praise be to you as it you befits, O Wisdom/Sophia.
|
||||
7. |
Ave Maria
04:08
|
|||
"Ave Maria"
Latin:
Ave Maria gratia plena
Dominus tecum benedictus tu in mulieribus
Et benedictus fructus ventris tui, Jesus
Sancta Maria, mater Dei, ora pro nobis
Nunc et in hora mortis nostrae
Amen.
Translation:
Hail Mary, full of grace.
The Lord is with thee.
Blessed art thou among women
And blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, pray for us.
Now and in all our days.
Amen.
|
||||
8. |
Hail to Thee
03:20
|
|||
"Hail to Thee"
Hail to thee, thou new moon,
Guiding jewel of gentleness!
I am bending to thee my knee.
I am offering to thee my love.
I am bending to thee my knee.
I am giving to thee my hand.
I am lifting to thee mine eye.
O new moon, O new moon of the seasons.
Hail to thee, thou new moon,
Joyful maiden, of my love!
Hail to thee, thou new moon,
Joyful maiden, joyful maiden of the graces!
Thou art travelling in thy course.
Thou art steering the full tides.
Thou art illuming to us thy face,
O new moon, O new moon of the seasons.
Thou queen-maiden of guidance,
Thou queen-maiden of good fortune,
Thou queen-maiden my beloved,
Thou new moon, Thou new moon of the seasons!
|
||||
9. |
Our Mother
03:54
|
|||
"Our Mother"
Our Mother,
Who dwells in the earth
Hallowed be Thy body.
Thy earth be whole
In body and soul
Thy will be done.
Fill us this day with Thy love
And forgive us our shortcomings.
Help us to forgive ourselves
And to forgive others.
Lead us this day in Thy holy ways,
In Thy paths of love.
For Thine is the earth,
The love,
And the beauty,
Forever and ever,
Amen.
|
||||
10. |
Salve Mundi Domina
03:45
|
|||
"Salve Mundi Domina"
Latin:
Salve, mundi domina
Coelorum regina
Salve, virgo virginum
Stella matutina
Salve plena gratia,
Clara luce divina
Mundi in auxilium,
Domina, festina
Ab aeterno Dominus
Te praeordinavit
Matrem unigeniti
Verbi, quo creavit
Terram, pontum, aethera
Te pulchram ornavit
Sibi sponsam, quae
In Adam non peccavit
Elegit eam Deus, et praebelegit eam
In tabernaculo suo habitare fecit eam
Domina, protege orationem meam
Et clamor meus ad te venit
Translation:
Hail, Lady of the world
Queen of the heavens
Hail, Virgin most pure
Clear Star of the morning
Hail, full of grace
Clear light of the Divine
To the aid of the world
Make haste, O Lady!
From God’s eternity
You were predestined
Only-begotten Mother
Of the Word, He created You
The earth, sea, and sky
Through You He beautifully adorned
Himself Your bridegroom
In Adam He did not make a mistake
God elected Her, and pre-elected Her
He made Her to dwell in His tabernacle
O Lady, aid my prayer!
And let my cry come unto Thee.
|
||||
11. |
Alleluia Virga
03:31
|
|||
"Alleluia Virga"
Latin:
Alleluia! O virga, Mediatrix
Sancta viscera tua mortem superaverunt
Et ventral tuus omnes creaturas illuminavit
In pulchro flore de suavissima
Integritate clausi pudoris tui orto
Translation
Alleluia! O branch, Mediatrix,
Your holy vitals vanquished death
And your womb illumined all creatures
In the beautiful flower of the sweetest
Integrity of your sealed chastity.
|
||||
12. |
In the Early Morning
03:49
|
|||
"In the Early Morning"
In the early morning when I do rise
I thank goddess for the day and I look to the skies
I feel the earth pulsing under my feet
In the early morning when goddess I meet
In the early morning when goddess I first greet
Good morning, goddess, may you shine through
In all of the day, in all that I do
In my heart, in my hands, in my belly, in my thighs
Good morning, goddess, may I see through your eyes
Good morning, goddess, may I see life through your eyes
And when the day is o’er and it’s off to my bed
All the cares and the pains I shall gracefully shed
For your love carries me through the dark to the light
And when the day is o’er, oh, goddess, good night
And when the day is o’er, oh, goddess, sleep tight
|
||||
13. |
Poem to Brigit
02:23
|
|||
"Poem to Brigit"
It is what Brigit had a mind for
Lasting goodness that was not hidden
It is what Brigit had a mind for
Tending sheep and rising early
Hospitality toward good men
It is she keeps everyone
Who is in straits and in dangers
It is she puts down sicknesses
It is she quiets the voice of the waves
And the anger of the great sea
She is the queen of the south
She is the mother of the flocks
She is the Mary of the Gael
|
||||
14. |
Litany to Our Lady
04:47
|
|||
"Litany To Our Lady"
O Great Mary
O Mary, greatest of Marys
O Greatest of Women
O Queen of Angels
O Mistress of the Heavens
Ora pro nobis
O Mother of the Golden Heights
O Honor of the Sky
O Sign of Tranquility
O Gate of Heaven
O Mother of Orphans
O Breast of the Infants
O Star of the Sea
O Handmaid of the Lord
O Mother of Christ
O Graceful like the Dove
O Serene like the Moon
O Resplendent like the Sun
O Regeneration of Life
O Beauty of Women
O Enclosed Garden
O Mother of God
O Perpetual Virgin
O Holy Virgin
O Serene Virgin
O Chaste Virgin
O Light of Nazareth
O Beauty of the World
O Queen of Life
O Ladder of Heaven
O Great Mary
|
||||
15. |
Daughter of Will
02:25
|
|||
"Daughter of Will"
I am a daughter of will and the open fields.
I have no family, no-one me to shield
But the trees above me and the earth soft and sweet.
The green moss is my pillow, the flowers cover my feet
I am a daughter of God and of nature a child.
I bow down to God in craggy mountains wild,
In crashing waves, and in blazing fires,
Under open skies, in the fierce, prickly briars.
I am a daughter of the light in all creation.
‘Tis the heart of all life, light of the Holy One,
The brilliance of the sun and the white jewel of the night,
The whirling of the planets, the comets in their flight.
I am a daughter of stillness and the resting earth.
The night sky holds me, renewing me for birth,
The fallow ground prepares to bloom again,
Meditation on the mystery, creation’s amen.
|
||||
16. |
Ave Maris Stella
02:41
|
|||
"Ave Maris Stella"
Latin:
Ave maris stella, Dei mater alma
Atque semper virgo, felix coeli porta
Sumens illud ave, Gabrielis ore
Funda nos in pace, mutans nomen Hevae
Solve vincla reis, profer lumen caesis
Mala nostrae pele, bona cuncta posce
Monstra t’esse matrem sumat per te preces
Qui pro nobis natus tulit esse tuus
Virgo singularis inter omnes mitis
Nos culpis volutes mites fac et castos
Vitam praesta puram inter para tutum
Ut videntes Jesum semper collaetemur
Sit laus Deo Patri summor Christo decus
Spiritui Sancto, Tribus honor Unus. Amen.
Translation:
Hail, star of the sea, sweet mother of God
And always virgin, favorable gate of heaven
Taking that “Ave” from the mouth of Gabriel
Placing us in peace, changing the name of “Eva”
Break the bonds of sinners, bring light to the blind
Chase all evils, beg for all good things
Show yourself to be a mother, prayers ascend through you
Which for us your Son accepted
Singular virgin among all, mild
Make us safe from sin, mild and chaste
Allow a pure life, prepare a safe journey
So that seeing Jesus we may always rejoice
May praise be the God, the Father, glory to the high son
With the Holy Spirit, honor to the Three in One.
|
||||
17. |
||||
"Ave Maris Stella / Ode to Brigid"
Latin:
Ave Maris Stella, Dei mater alma
Atque semper virgo, felix, coeli porta
Gabhaim molta Brighde, Iníon í le hÉireann,
Iníon le gach tír í, molaiimís go léir í
Lóchrann geal na Laighneach, soils’ ar feadh na tire,
Ceann ar óigheacht Éireann, ceann na mban ar mine
Tig an geimhreadh dian dubh, gearra lena géire,
Ach ar lá le Brighde, gar duinn Earrach Éireann
Monstra t’esse matrem sumat per te preces
Qui pro nobis natus tulit esse tuus
Translation:
Hail, star of the sea, sweet mother of God
And always virgin, favorable gate of heaven
I sing loudly the praises of Bridget, she it is who is a daughter not just of Ireland, but of all the countries of the world. Let us all praise her.
A shining lantern of Leinster, a flame throughout the land, leader of the women of Ireland, one of the finest women ever.
The hard dark winter comes, short and sharp, but once Bridget’s day appears, Ireland’s Spring is not far behind.
Show yourself to be a mother, prayers ascend through you
Which for us your Son accepted
|
Katy Taylor Port Townsend, Washington
Katy performs original, medieval, and Celtic chant and song weaving Celtic ornamentation with haunting, mystical invocations and prayers. Katy has performed and toured with various ensembles over the years. Singing since she was a child, music often rises up within her to become song. Singing is her primary channel to the Divine Mystery. ... more
Streaming and Download help
If you like Katy Taylor, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp